Muñeco Diabólico: Análisis del Blu-ray - Cinemascomics.com Muñeco Diabólico: Análisis del Blu-ray - Cinemascomics.com
DVD-Blu Ray

Muñeco Diabólico: Análisis del Blu-ray

Muñeco Diabólico

Analizamos en Cinemascomics el Blu-Ray de Muñeco Diabólico, el reboot del clásico de terror

En Cinemascomics hemos analizado la edición doméstica del Blu-Ray de Muñeco Diabólico, el reboot en el que se reinicia la saga de El Muñeco Diabólico, protagonizada por Chucky, con una nueva versión que opta más por los peligros de la inteligencia artificial que por la reencarnación de asesinos en serie.

El film de Lars Klevberg (Polaroid), es un thriller de terror, dentro del género slasher, en el que utilizando los personajes creados por Don Mancini, ahora son interpretados por Gabriel Bateman (Nunca Apagues la Luz), Aubrey Plaza (Legión), Brian Tyree Henry (Joker), Tim Matheson (Snowfall), David Lewis (Unspeakable), Ty Consiglio (Wonder), Amber Taylor (Batwoman), Beatrice Kitsos (La Infidelidad Tiene Precio), Carlease Burke (El Plan B) y Hannah Drew (Motherland: Fort Salem), entre otros. Además, la versión original cuenta con la intervención de Mark Hamill (Star Wars: El Ascenso de Skywalker), prestando su voz al muñeco asesino.

Sinopsis

Una madre (Aubrey Plaza) le regala a su hijo Andy (Gabriel Bateman) un muñeco por su cumpleaños, que acaba de salir al mercado como lo último en tecnología. Pero lo que ella no sabe es que el muñeco tomará conciencia propia y decidirá cometer una serie de asesinatos.

De esta forma, vamos a analizar la versión en Blu-Ray de Muñeco Diabólico. Esperamos que disfrutéis tanto de la película como hemos hecho nosotros. De este modo, nos hemos puesto manos a la obra para descubrir todo lo que esconde esta edición doméstica, con un análisis libre de spoilers.

Tráiler:

Making Of (5 minutos):

Buddi puede conectarse y controlar todos los dispositivos y productos electrónicos del hogar. Para el director, Lars Klevberg, la cinta aborda varios niveles de terror, así como otros temas como la Inteligencia Artificial.

El productor Seth Grahame-Smith indica que querían aportar algo nuevo, algo relevante para el público actual. Además, comentan que el director, se implicó mucho en la creación y diseño del nuevo Chucky, pasándose meses trabajando en el concepto artístico.

Respecto al reparto, el director comenta que es estupendo, donde todos son muy metódicos y desprenden una energía muy buena.

Muñeco Diabólico

Buddi interactivo (4 minutos):

Vemos cómo cobró vida Chucky durante el rodaje. Para Aubrey Plaza (Karen Barclay), el muñeco diabólico es un personaje emblemático, inolvidable y que se ha quedado grabado en la cultura popular. Además, la actriz piensa que el guión es muy actual, que habla de una tecnología malvada, de la nube y de los dispositivos a los que la gente está enganchada.

El joven actor Gabriel Bateman (Andy Barclay) confiesa que creía que a Chucky lo harían por ordenador, pero en el rodaje tenían un muñeco animatrónico, que movía el cuerpo y la cara. Así, para el rodaje, contaron con 9 versiones de Chucky, donde cada una de ellas servía para un motivo concreto, ya fuera para primeros planos o escenas de acción. Y cuando los marionetistas no podían hacer alguna escena, lo realizaban posteriormente mediante animación digital.

Tráiler de cine (2 minutos).

2 cortos de plastimación (2 minutos):

Dos cortometrajes de animación, mediante stop motion con plastilina, de Lee Hardcastle, siendo muy sangrientos.

La canción de Buddi (3 minutos):

Vídeo musical con la canción completa instrumental de Buddi, el tema principal del siniestro muñeco, diseñada e interpretada por Bear McCreary.

Otros títulos:
  • Tráiler de Sombra (2 minutos).
  • Tráiler de Lazzaro Feliz (2 minutos).
  • Tráiler de The Old Man & The Gun (3 minutos).
  • Tráiler de El Veredicto (3 minutos).
  • Tráiler de Lo Que Esconde Silver Lake (2 minutos).

Por último, esperemos que disfrutes de la compra del Blu-Ray de Muñeco Diabólico, ya disponible también en DVD, gracias a Vértigo Films; para llevártela a casa y verla todas las veces que quieras, tanto en versión original como doblada al castellano.