DVD-Blu Ray / Luca: Análisis del Blu-Ray
DVD-Blu Ray

Luca: Análisis del Blu-Ray

Luca: Los Easter Eggs que pasaste por alto

Analizamos en Cinemascomics el Blu-Ray de Luca, la última maravilla de Pixar.

En Cinemascomics hemos analizado la edición doméstica en Blu-Ray de Luca, la cinta rebosante de dulzura y amistad que está disponible también en Disney+. Escápate a la bella localidad de la costa italiana de Portorosso con la película de Disney·Pixar.

Luca está dirigida por Enrico Casarosa (Toy Story 4), con un guion firmado por Enrico Casarosa, Jesse Andrews, Simon Stephenson y Mike Jones. La cinta ya está disponible en Blu-ray, DVD, Blu-Ray Steelbook, compra digital y en la plataforma de streaming Disney+, sin coste adicional.

Sinopsis:

Ambientada en un pueblo costero de la Riviera italiana, nos cuentan la historia de madurez de un joven que vive un verano inolvidable. Luca compartirá increíbles aventuras con su mejor amigo Alberto, pero su diversión se verá amenazada por un secreto inconfesable: nadie en el pueblo sabe que en realidad son monstruos marinos de un mundo bajo la superficie del agua.

Luca cuenta con un reparto de voces de lujo en su versión original, incluyendo a Jacob Tremblay (Doctor Sueño) como Luca Paguro, Jack Dylan Grazer (¡Shazam!) como Alberto Scorfano, Emma Berman (Go! Go! Cory Carson) como Giulia Marcovaldo, Saverio Raimondo (Dov’è Mario?) como Ercole Visconti, Maya Rudolph (La LEGO Película 2) como Daniela Paguro y Sacha Baron Cohen (El Juicio de los 7 de Chicago) como Tío Ugo, entre otros.

La película se muestra en su versión en Blu-Ray con un diversos extras, que hemos analizado para los lectores de Cinemascomics. El análisis del Blu-Ray está completamente libre de spoilers, por si aún no has tenido la oportunidad de ver la película y quieres saber qué extras contiene.

Tráiler

Especificaciones Técnicas Blu-Ray

  • Fecha de lanzamiento: 30 de Agosto de 2021
  • Compañía: Pixar
  • Tipo de formato: 16×9
  • Aspecto ratio: 1.85:1
  • Duración: 95 mins. Aprox.

Idiomas:

  • 7.1 DTS-HDMA: Inglés
  • 5.1 DTS-HDHR: Inglés
  • 2.0 Dolby Digital: Inglés, Inglés audio descriptivo
  • 5.1 Dolby Digital: Coreano
  • 5.1 DTS Digital Surround: Español

Subtítulos:

Español, Coreano, Inglés codificado para sordos

  • Calificación por edades: No recomendada para menores de 7 años.
  • Zona: B.
  • Estuche: Caja amaray (1 disco).

Extras:

Inspiración italiana (00:14:16) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos):

Nació en Génova, en la ribera italiana, y pasó muchos veranos en esas costas, explica el director Enrico Casarosa. Al irse a Estados Unidos a perseguir su sueño, se dio cuente de lo mucho que añoraba su tierra, por lo que intenta plasmarla en su obra.

De este modo, Cinque Terre inspiró Luca, siendo cinco pueblecitos del norte de Italia, explica la diseñadora de producción, Daniela Strijleva. Así, el cineasta explica que querían capturar la sensación de verano italiano, a través del calor, del agua y de los sabores, que son esos detalles maravillosos que conforman el verano en Italia.

Quizás te interese
Cosas que podríamos ver en la serie Ojo de Halcón de Disney +

Para la ambientación, viajaron por la costa italiana, para empaparse del ambiente, las costumbres y escenarios, dejándose inspirar por ellos. Así las cosas, nos muestran el viaje del equipo artístico por tierras italianas, yendo a las localizaciones previamente seleccionadas por el director.

Para la película, querían reflejar las costumbres, plasmar la idea de un pueblecito con la mismas personas en el mismo sitio siempre. Pero también querían reflejar lo más fielmente el mar, sus colores y texturas, por lo que necesitaban bañarse en él, sentirlo y olerlo, así como hacer muchas fotos del fondo marino.

Monstruo marino oculto (00:12:23) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos):

Parte de la aventura de Luca es descubrirse a sí mismo. Es una criatura increíble que puede ser un monstruo marino o un humano normal. Pero al convertirse en un niño humano, su mundo se abre a nuevas aventuras, pero también peligros.

De esta forma, el mayor problema al que se enfrentaron residía en cómo pasar de las escamas a la piel humana. Para su versión monstruosa, evitaron los diseños espeluznantes y añadieron lirismo y detalles decorativos.

Era muy importante para ellos que los personajes parecieran juguetones, juveniles y expresivos. También confiesan que la transformación en ambos sentidos fue el mayor reto del proyecto, tardando mucho tiempo en encontrar la manera de que quedara natural y bonito. Así, cuando están en plena transformación usaron la tecnología empleada en la cinta Coco, y de este modo pudieron pasar una señal por los dedos y hacer que se extienda por todo el cuerpo de una forma que resulte natural.

Mejores amigos (00:07:13) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos):

Luca

Para Jacob Tremblay, que pone su voz a Luca en la versión original, es una película muy divertida porque nos muestra una amistad increíble, y el espectador casi siente que forma parte de ella cuando la ve. Por su parte, a la productora Andrea Warren le encanta cómo capta la amistad de la infancia.

Mientras que Emma Berman, que presta su voz a Giulia, comenta que las amistades en esas edades suelen ser muy intensas, porque todavía no se sabe cómo ser buenos amigos, y se aprende de los errores. A lo cual, el actor Jack Dylan Glazer, que interpreta a Alberto, piensa que una buena amistad tiene dos elementos, donde Luca representa la seguridad y Alberto el riesgo.

Junto a esto, el equipo artístico y técnico confiesa con cuál de los tres protagonistas se identifica más, mientras explican la manera en la que desarrollaron las personalidades de Giulia, Luca y Alberto. A su vez, comentan que la idea central de la película para el director es que puedes conocer a alguien con quien puedes tener una amistad que cambie tu vida y que te empuje a hacer cosas que puede que no supieras que querías hacer o no sabías que podías hacer.

Quizás te interese
Directora de The Eternals comentó dos aspectos polémicos del filme

Escenas eliminadas:

Compuesto por seis secuencias suprimidas, que cuentan con introducción del director.

Introducción: (00:01:19) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). El director Enrico Casarosa presenta las escenas que finalmente no fueron incluidas en la versión final de la cinta.

Cazando estrellas de mar: (00:04:38) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Inicio alternativo en el que Luca explora la orilla y el mar, donde le vemos recoger mejillones y estrellas de mar.

Isla del mar: (00:02:52) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Inicio alternativo donde Luca da la bienvenida a los espectadores a la tranquila isla a la que él considera su hogar.

Festival del mar: (00:08:09) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Los protagonistas van a un festival lleno de diversión, donde les espera algún peligro.

Giulia: (00:08:17 (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Giulia decide explorar la Isla Del Mar, donde conoce a Luca y Alberto, y les hace muchas preguntas.

Problemas con el helado: (00:02:39) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Giulia invita a Luca y Alberto a comer helados.

Fábrica de conservas de monstruos marinos: (00:02:20) (Idiomas: Inglés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos). Luca sueña con ir a un lugar mágico en el que abunden tanto las Vespas como los helados, pero las cosas no son exactamente lo que le gustaría.

Tráileres:

  • Teaser tráiler: «Verano» (00:01:25) (Idiomas: Inglés2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos).
  • Tráiler italiano: «Libertad» (Idiomas: Italiano 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos).
  • Tráiler japonés: «Días de verano» (Idiomas: Japonés 2.0 Dolby Digital) (Subtítulos: Español, Coreano, Inglés codificado para sordos).

Por último, esperemos que disfrutes de la compra de Luca, ya disponible para llevártela a casa en DVD, Blu-Ray básico y Blu-Ray Steelbook, así como también en alquiler y venta digital; y así podrás verla todas las veces que quieras, tanto en su versión original como doblada al castellano. También puedes suscribirte a Disney + para poder disfrutar de este y otros contenidos exclusivos de Pixar, Marvel o Star Wars.