Inicio Cómics Agencia de viajes Lemming de José Carlos Fernandes

Agencia de viajes Lemming de José Carlos Fernandes

Presentación del cómic de José Carlos Fernandes titulado Agencia de viajes Lemming.

LemmingNuestra amiga Mª Cruz Acín, Directora de BJCUBIT de Zaragoza, ha querido compartir con nosotros una reseña del cómic “Agencia de viajes Lemming” de José Carlos Fernandes.

Sinopsis: Se trata de un homenaje a Las ciudades invisibles de Italo Calvino, a través de una agencia de viajes que nos propone un recorrido por los destinos turísticos más improbables.

Igual que Calvino, José Carlos Fernandes también habla de lo que tenemos más cerca, aunque parezca deambular por mundos distantes. Y desde Dulia, la ciudad que busca desesperadamente tener algún elemento interesante, a la inhóspita Manzil, que crece como un tumor a pesar de que todos sus habitantes quieran abandonarla.

Desde Gallupi, ciudad de humores volubles y estatuas retiradas, a Kwinz, la ciudad de los cementerios, nos encontramos con una geografía de lugares distantes que resultan estar demasiado cercanos; de ciudades nunca vistas que, al final, conocemos demasiado bien.

Reseña: En esta época estival la BJC se ha centrado en la temática de “viajes”, la lectura de esta obra nos lleva a destinos imaginarios e improbables, a viajes no realizados, a viajes soñados y lugares de nuestro entorno vital.

No pasa desapercibido su alusión y homenaje al maestro Italo Calvino en Las ciudades invisibles y sus experiencias como globetrotter.

que han hecho posible la construcción de este universo de ficción, unido a su trabajo tras un mostrador de una agencia de viajes durante veinte años.

Sobre el autor: José Carlos Fernandes (Loulé, Portugal, 1964) empezó a destacar en los fanzines portugueses donde publicó numerosos trabajos en la década de los noventa. Entre su amplia obra merecen destacarse títulos como Coração de Arame, As aventuras do Barão Wrangel, Pessoas que usam bonés-com-hélice, La última obra maestra de Aaron Slobodj (Devir, 2005), O que está escrito nas estrelas y, sobre todo, la serie La peor banda del mundo, que ha recibido numerosos premios y ha atravesado las fronteras de Portugal con traducciones al castellano, francés, polaco y euskera, y ha sido objeto de adaptaciones al cine (dos cortometrajes y un documental) y al teatro.

Deja volar tu imaginación ¡Exprésate!

E-mail is already registered on the site. Please use the Login form or enter another.

You entered an incorrect username or password

Sorry that something went wrong, repeat again!